Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 13: 2 |
2000 Det samlades mycket folk omkring honom, och därför steg han i en båt och satt i den medan allt folket stod på stranden. | reformationsbibeln Då samlades så mycket folk hos honom att han steg i en båt och satte sig, medan allt folket stod på stranden. | folkbibeln Då samlades det så mycket folk hos honom att han steg i en båt och satt i den, medan allt folket stod på stranden. |
1917 Då församlade sig mycket folk omkring honom. Därför steg han i en båt; och han satt i den, medan allt folket stod på stranden. | 1873 Och der församlades mycket folk till honom, så att han steg uti ett skepp, och satte sig; och allt folket stod på strandene. | 1647 Chr 4 Oc der forsamledis meget Folck til hannem / saa ad hand sigede i Skibet / oc sad / oc alt Folcket stod paa Hafsbredden. |
norska 1930 2 og meget folk samlet sig om ham, så at han gikk ut i en båt og satte sig der; og alt folket stod på stranden. | Bibelen Guds Ord Og store menneskeskarer samlet seg om Ham, så Han gikk om bord i en båt og satte Seg der. Og alt folket stod på stranden. | King James version And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore. |
13:1, 2 COL 33-4; DA 333 13:1 - 32 CME 43 info |