Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 7: 17 |
2000 Tiden närmade sig då Guds löfte till Abraham skulle uppfyllas, och israeliterna blev ett stort och talrikt folk i Egypten. | reformationsbibeln Men när tiden närmade sig för det löfte som Gud hade svurit till Abraham med ed, | folkbibeln När tiden närmade sig då Gud skulle uppfylla sitt löfte till Abraham, ökade folkets antal och de blev allt fler i Egypten, |
1917 Och alltefter som tiden nalkades att det löfte skulle uppfyllas, som Gud hade givit Abraham, växte folket till och förökade sig i Egypten, | 1873 Då nu tiden tillstundade om löftet, om hvilket Gud hade svorit Abraham, växte folket, och vardt förökadt uti Egypten; | 1647 Chr 4 Men der Forjættelsens tjd kom / som Gud hafde soret Abraham / da voxte Folcket oc formeerede sig i Ægypten / |
norska 1930 17 Efter som nu tiden nærmet sig da det løfte skulde opfylles som Gud hadde gitt Abraham, tok folket til og blev mannsterkt i Egypten, | Bibelen Guds Ord Men da det nærmet seg tiden for det løftet som Gud hadde sverget til Abraham, vokste folket og ble stort i Egypt, | King James version But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt, |
7 AA 99-102; LHU 104; SR 264-7 7:1 - 22 PP 168-9 7:1 - 50 AA 221 info |