Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 13: 7 |
2000 En del föll bland tistlarna, och tistlarna växte upp och kvävde det. | reformationsbibeln Och en del föll bland törnen, och törnbuskarna växte upp och förkvävde det. | folkbibeln En del föll bland tistlar, och tistlarna växte upp och kvävde det. |
1917 Och somt föll bland törnen, och törnena sköto upp och förkvävde det. | 1873 Och somt föll ibland törne; och törnebuskarna uppväxte, och förqvafde det. | 1647 Chr 4 Men noget falt iblant Torne / oc Tornene voxte op / oc qvalde det. |
norska 1930 7 Og noget falt blandt torner, og tornene skjøt op og kvalte det. | Bibelen Guds Ord Og noe falt blant torner, og tornene vokste opp og kvalte det. | King James version And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them: |
13:1 - 32 CME 43 13:1 - 32 CME 43 13:3 - 8 AH 202, 402, 468; CG 169; COL 33-61; DA 333; Ed 102; Ev 432; LS 216; 3BC 1144; SW 59.1; 2SG 236, 300; 3T 111-3; 7T 36 13:3 - 9 TMK 158.4 13:7 Ev 347; PK 410; 1T 249, 318 info |