Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 8: 19


2000
och sade: ”Ge denna makt åt mig också, så att den jag lägger mina händer på får helig ande.”
reformationsbibeln
och sa: Ge också mig denna makt, att var och en som jag lägger händerna på får den Helige Ande.
folkbibeln
1917
och sade: ”Given ock mig den makten, så att var och en som jag lägger händerna på undfår helig ande.”
1873
Sägandes: Gifver ock mig den magten, att hvem som helst jag lägger händer uppå, han får den Helga Anda.
1647 Chr 4
Oc sagde / Gifver oc mig denne mact / ad / paa hvilcken jeg legger Hænderne / hand maa faa den Hellig-Aand.
norska 1930
19 Gi også mig denne makt at den som jeg legger mine hender på, må få den Hellige Ånd!
Bibelen Guds Ord
og sa: "Gi også meg denne kraften, slik at den jeg legger hendene på, får Den Hellige Ånd."
King James version
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.

danska vers      


8 AA 103-11; 6BC 1059
8:1 - 25 AA 103-7
8:5 - 25 DA 488
8:9 - 24 6BC 1056-7; 9T 217
8:18 - 24 COL 253; SR 315   info