Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 9: 28 |
2000 Sedan fick Saul komma och gå som han ville hos dem i Jerusalem och talade frimodigt i Herrens namn. | reformationsbibeln Och han stannade hos dem, och gick in och ut i Jerusalem och predikade frimodigt i Herren Jesu namn. | folkbibeln Sedan stannade Saulus hos dem, och han gick in och ut i Jerusalem och predikade frimodigt i Herrens namn. |
1917 Sedan gick han fritt ut och in bland dem i Jerusalem och predikade frimodigt i Herrens namn; | 1873 Och var han sedan med dem i Jerusalem, gick ut och in, och talade trösteliga i Herrans Jesu Namn; | 1647 Chr 4 Oc hand var hoos dem / oc gick ind oc gick ud i Jerusalem / |
norska 1930 28 Så gikk han da inn og ut med dem i Jerusalem | Bibelen Guds Ord Så var han sammen med dem og gikk inn og ut blant dem i Jerusalem. | King James version And he was with them coming in and going out at Jerusalem. |
9 6BC 1057-9 9:19 - 31 AA 123-30; 6BC 1058-9 9:22 - 30 3SM 420.1 9:23 - 31 SR 276-80 9:26 - 30 EW 202-3, 206 info |