Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 10: 9


2000
Nästa dag medan de var på väg och närmade sig staden gick Petrus vid middagstiden upp på taket för att be.
reformationsbibeln
Men nästa dag, medan de ännu var på väg och närmade sig staden, gick Petrus vid sjätte* timmen upp på taket för att be.
folkbibeln
Nästa dag, medan de ännu var på väg och närmade sig staden, gick Petrus vid sjätte timmen upp på taket för att be.
1917
Men dagen därefter, medan dessa voro på vägen och nalkades staden, gick Petrus vid sjätte timmen upp på taket för att bedja.
1873
På den andra dagen, då de voro på vägen, och begynte lida intill staden, gick Petrus upp i salen, till att bedja, vid sjette timman.
1647 Chr 4
Den anden Dag / der diusse vare paa Veyen / komme nær til Staden / da stigede Petrud op paa Huuset ad bede / ved den siette Tjme.
norska 1930
9 Den næste dag, mens disse var på veien og nærmet sig til byen, gikk Peter ved den sjette time op på taket for å bede.
Bibelen Guds Ord
Dagen etter, mens de var på reise dit og nærmet seg byen, gikk Peter opp på hustaket for å be. Det var omkring den sjette time.
King James version
On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:

danska vers      


10 AA 132-42; COL 116; EW 78; Ed 86; Ev 558; HP 322.2; MH 209; 2SM 217; 6BC 1059-61; SR 282-9; 6T 79; TDG 34
10:1 - 33 3SM 421.2
10:9 - 20 GC 512; SR 284-6, 306-7
10:9 - 48 AA 135-41, 193; GC 328
10:22 GC 512   info