Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 10: 10 |
2000 Han blev då hungrig och ville ha något att äta. Medan maten gjordes i ordning föll han i hänryckning. | reformationsbibeln Och han blev hungrig och ville ha något att äta. Medan de gjorde i ordning maten, kom han i hänryckning. | folkbibeln Han blev då hungrig och ville ha något att äta. Medan man gjorde i ordning maten, kom han i hänryckning. |
1917 Och han blev hungrig och ville hava något att äta. Medan man nu tillredde maten, föll han i hänryckning. | 1873 Och som han vardt hungrig, ville han få sig mat; och vid de tillredde, kom en dvale öfver honom; | 1647 Chr 4 Men hand blef megit hungrit / oc Gud vilde bide paa noget: men der de ridde til / da blef hand undryct. |
norska 1930 10 Han blev da sulten og vilde ha noget å ete. Mens de nu laget det til, kom det en henrykkelse over ham, | Bibelen Guds Ord Da ble han sulten og ville spise. Men mens de stelte i stand, falt det en henrykkelse over ham, | King James version And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, |
10 AA 132-42; COL 116; EW 78; Ed 86; Ev 558; HP 322.2; MH 209; 2SM 217; 6BC 1059-61; SR 282-9; 6T 79; TDG 34 10:1 - 33 3SM 421.2 10:9 - 20 GC 512; SR 284-6, 306-7 10:9 - 48 AA 135-41, 193; GC 328 10:22 GC 512 info |