Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 11: 11 |
2000 Just då stannade tre män utanför huset där vi var. De hade skickats till mig från Caesarea, | reformationsbibeln Och se, just då hade tre män, som hade skickats till mig från Cesarea, kommit till huset där jag var. | folkbibeln Och se, just då stod tre män utanför huset där vi var. De hade skickats till mig från Cesarea. |
1917 Och i detsamma kommo tre män, som hade blivit sända till mig från Cesarea, och stannade framför huset där vi voro. | 1873 Och si, i det samma voro tre män för huset, der jag uti var, de der sände voro till mig af Cesareen. | 1647 Chr 4 Oc see / i det samme stoode tre mænd for Huusit / i hvilcket jeg var / som vare udsendte af Cæsarien til mig. |
norska 1930 11 Og se, i det samme stod tre menn utenfor huset der jeg var; de var utsendt til mig fra Cesarea, | Bibelen Guds Ord Og se, i samme stund stod tre menn foran huset jeg var i. De var blitt sendt til meg fra Cæsarea. | King James version And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me. |
11 6T 330 11:1 - 18 AA 141-2, 193; SR 290-1 info |