Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 11: 14


2000
Han har något att säga som skall rädda dig och alla i ditt hus.’
reformationsbibeln
Han ska tala ord till dig, genom vilka du och hela ditt hus ska bli frälst.
folkbibeln
Han skall tala till dig, och genom de orden skall du bli frälst, du och hela din familj.
1917
Han skall tala till dig ord genom vilka du skall bliva frälst, du själv och hela ditt hus.’
1873
Den skall säga dig ord, hvarmed du skall frälst varda, och allt ditt hus.
1647 Chr 4
Som skal sige Ord til dig / formedelst hvilcke du skalt blifve salig oc alt dit Huus.
norska 1930
14 han skal tale ord til dig som du skal bli frelst ved, du og hele ditt hus.
Bibelen Guds Ord
Han skal tale ord til deg, og ved de ord skal både du og hele ditt hus bli frelst."
King James version
Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.

danska vers      


11 6T 330
11:1 - 18 AA 141-2, 193; SR 290-1   info