Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 13: 26 |
2000 Mina bröder, ni som stammar från Abraham och alla ni här som fruktar Gud, till er har budskapet om denna räddning sänts. | reformationsbibeln Män och bröder, söner av Abrahams släkt och de bland er som fruktar Gud, till er har ordet om denna frälsning blivit sänt. | folkbibeln Ni bröder, söner av Abrahams släkt, och ni andra som fruktar Gud, till oss har budskapet om denna frälsning blivit sänt. |
1917 Mina bröder, I som ären barn av Abrahams släkt, så ock I andra här, I som ’frukten Gud’, till oss har ordet om denna frälsning blivit sänt. | 1873 I män och bröder, Abrahams slägtes barn, och de som ibland eder frukta Gud, eder är denna salighetenes ord sändt. | 1647 Chr 4 I Mænd / Brødre / Abrahams Slectis Sønner / oc de som frycte Gud iblant eder / eder er dennis saliggiørelsis Ord sendt. |
norska 1930 26 Brødre, sønner av Abrahams ætt og de iblandt eder som frykter Gud! til eder blev ordet om denne frelse utsendt. | Bibelen Guds Ord Menn og brødre, barn av Abrahams ætt og de blant dere som frykter Gud: Til dere er ordet om denne frelsen blitt sendt. | King James version Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent. |
13:14 - 52 AA 170-6 info |