Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 13: 32 |
2000 Vi förkunnar alltså för er detta budskap: löftet som fäderna fick | reformationsbibeln Och vi förkunnar för er det glada budskapet, att det löfte som gavs till fäderna, | folkbibeln Och nu förkunnar vi för er det glada budskapet att det löfte som gavs till våra fäder, |
1917 Och vi förkunna för eder det glada budskapet, att det löfte som gavs åt våra fäder, det har Gud låtit gå i fullbordan för oss, deras barn, därigenom att han har låtit Jesus uppstå, | 1873 Och vi förkunnom eder, att det löfte som till fäderna gjordt var, det hafver Gud fullkomnat oss, deras barnom, i det han uppväckt hafver Jesum; | 1647 Chr 4 Oc vi forkyndede eder den Forjættelse / som var skeed til Fædrene / ad Gud hafver opfylt den for os / deres Børn / i det hand opriste JEsum. |
norska 1930 32 Og vi forkynner eder evangeliet om det løfte som blev gitt til fedrene, at dette har Gud opfylt for oss, deres barn, idet han opreiste Jesus, | Bibelen Guds Ord Og vi forkynner dere det glade budskap, det løftet som ble gitt til fedrene. | King James version And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers, |
13:14 - 52 AA 170-6 13:32 TDG 325.2 info |