Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 14: 2 |
2000 Men de judar som inte ville tro hetsade upp hedningarna mot bröderna och förgiftade deras sinnen. | reformationsbibeln Men de judar som inte trodde eggade upp hedningarna och gjorde dem fientligt inställda mot bröderna. | folkbibeln Men de judar som vägrade att tro eggade upp hedningarna och hetsade dem mot bröderna. |
1917 men de judar som voro ohörsamma retade upp hedningarna och väckte deras förbittring mot bröderna. | 1873 Men de Judar, som icke trodde, uppväckte och rette Hedningarnas sinne emot bröderna. | 1647 Chr 4 Men de vantro Jøder / opvacte oc satte ont i Høedningenes Sind imod brødrene. |
norska 1930 2 Men de jøder som ikke vilde tro, opegget hedningenes sinn og satte ondt i dem mot brødrene. | Bibelen Guds Ord Men de vantro jødene hisset opp hedningene og forgiftet deres sinn mot brødrene. | King James version But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren. |
14 AA 177-88 14:1 - 7 AA 177-9 info |