Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 16: 9 |
2000 På natten hade Paulus en syn; en makedonier stod där och bad honom: ”Kom över till Makedonien och hjälp oss.” | reformationsbibeln Och på natten såg Paulus en syn: En man från Makedonien stod där och bad honom och sa: Kom över till Makedonien och hjälp oss. | folkbibeln På natten såg Paulus en syn. En man från Makedonien stod där och bad honom: "Kom över till Makedonien och hjälp oss!” |
1917 Här visade sig för Paulus i en syn om natten en macedonisk man, som stod där och bad honom och sade: ”Far över till Macedonien och hjälp oss.” | 1873 Och en syn syntes Paulo om nattena. En Macedonisk man stod och bad honom, sägandes: Far in i Macedonien, och hjelp oss. | 1647 Chr 4 Oc en Siun blef seet af Paulo om natten: Der stood en mand af Macedonia / som bad hannem / oc sagde / Kom need til Macedonien / oc hielp os. |
norska 1930 9 Og et syn viste sig om natten for Paulus: Det stod en mann fra Makedonia og bad ham og sa: Kom over til Makedonia og hjelp oss! | Bibelen Guds Ord Og et syn viste seg for Paulus om natten: En mann fra Makedonia stod og bad ham innstendig: "Kom over til Makedonia og hjelp oss!" | King James version And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us. |
16 AA 201-20; VSS 311.1 16:7 - 40 AA 211-20 16:9 CS 39, 56, 298; GW 465; MM 321; PM 235.3; RC 248.7; SW 17; 3T 39, 404; 4T 156; 5T 86, 732; 6T 27; 8T 16; 9T 46; TM 43 16:9 - 13 Ed 70 info |