Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 17: 19 |
2000 De tog honom med sig till areopagen och sade: ”Kan vi få reda på vad det är för en ny lära du förkunnar? | reformationsbibeln Och de tog honom med sig och förde honom till Areopagen* och sa: Kan vi få veta vad det är för en ny lära som du förkunnar? | folkbibeln Och de tog honom med sig upp till Areopagen och sade: "Kan vi få veta vad det är för en ny lära du förkunnar? |
1917 Och de grepo honom och förde honom till Areopagen och sade: ”Kunna vi få veta vad det är för en ny lära som du förkunnar? | 1873 Och de togo fatt på honom, och ledde honom på domplatsen, sägande: Måge vi icke veta, hvad denne nye lärdomen är, som du lärer? | 1647 Chr 4 Oc de toge hannem / oc førde hannem op til Domsteden / oc sagde / Kunde vi faa ad vide / hvad demme er for en ny Lørdom / som du taler? |
norska 1930 19 Så tok de ham ved hånden og førte ham op på Areopagus, og sa: Kan vi få vite hvad dette er for en ny lære som du forkynner? | Bibelen Guds Ord Og de tok ham med seg og førte ham til Areopagos. Og de sa: "Kan vi få vite hva denne nye læren er, som du snakker om? | King James version And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is? |
17:14 - 34 AA 233-42, 462 17:16 - 34 Ed 67; MH 214; 1SM 292-3; 6BC 1068, 1084; SR 312-3 17:19 4T 448; TDG 168.6 info |