Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 18: 4 |
2000 Varje sabbat talade Paulus i synagogan och försökte övertyga både judar och greker. | reformationsbibeln Och han höll samtal i synagogan varje sabbat och övertygade både judar och greker. | folkbibeln Varje sabbat förde han samtal i synagogan och övertygade både judar och greker. |
1917 Och i synagogan höll han var sabbat samtal och övertygade både judar och greker. | 1873 Och disputerade han uti Synagogon på alla Sabbather, dragandes dertill både Judar och Greker. | 1647 Chr 4 Men hand lærde i Synagogen paa hver Sabbath / oc bevegede baade Jøder oc Græcker. |
norska 1930 4 Men hver sabbat holdt han samtaler i synagogen, og han overbeviste jøder og grekere. | Bibelen Guds Ord Og hver sabbat samtalte han i synagogen og overbeviste både jøder og grekere. | King James version And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks. |
18:1 - 4 AA 243-8, 349-50; MH 154 info |