Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 13: 55


2000
Är det inte snickarens son? Heter inte hans mor Maria och hans bröder Jakob och Josef och Simon och Judas?
reformationsbibeln
Är han inte timmermannens son? Heter inte hans mor Maria, och hans bröder Jakob och Joses och Simon och Judas?
folkbibeln
Är det inte snickarens son? Heter inte hans mor Maria och hans bröder Jakob och Josef och Simon och Judas?
1917
Är då denne icke timmermannens son? Heter icke hans moder Maria, och heta icke hans bröder Jakob och Josef och Simon och Judas?
1873
Är han icke en timbermans son? Heter icke hans moder Maria; och hans bröder, Jacob, och Joses, och Simon, och Judas?
1647 Chr 4
Er hand icke den Tømmermands Søn? Heder icke hans Moder Maria? Oc hans Brødre / Jacob oc Josef / oc Simon oc Judas.
norska 1930
55 Er ikke dette tømmermannens sønn? heter ikke hans mor Maria, og hans brødre Jakob og Josef og Simon og Judas?
Bibelen Guds Ord
Er ikke dette tømmermannens sønn? Heter ikke Hans mor Maria? Og Hans brødre Jakob, Joses, Simon og Judas?
King James version
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?

danska vers      


13:55 AH 290, 443; COL 345, 349; CSW 54; DA 236, 241; MYP 79; SD 129; SC 81
13:55, 56 DA 90, 237   info