Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 20: 30


2000
Ur era egna led skall det träda fram män som förkunnar villoläror för att dra lärjungarna över på sin sida.
reformationsbibeln
Och bland er själva ska det träda fram män som ska predika villoläror* för att dra lärjungar till sig själva.
folkbibeln
Ja, ur er egen krets skall män träda fram och förvränga sanningen för att dra lärjungarna över på sin sida.
1917
Ja, bland eder själva skola män uppträda, som tala vad förvänt är, för att locka lärjungarna att följa sig.
1873
Och af eder sjelfvom skola män uppkomma, som tala skola det orätt är, och draga lärjungar till sig.
1647 Chr 4
Oc af eder self skulle opstaae Mænd / oc tale forvende ting / ad hendrage Disciplene efter sig.
norska 1930
30 ja, blandt eder selv skal det fremstå menn som fører forvendt tale for å lokke disiplene efter sig.
Bibelen Guds Ord
Også blant dere selv skal det stå fram menn som fører falsk tale for å dra disiplene etter seg selv.
King James version
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

danska vers      


20:13 - 38 AA 352, 391-6
20:17 - 38 MH 154; 6BC 1064; 5T 141-3
20:27 - 45 RC 245.5
20:28 - 31 5T 141-2
20:29, 30 Mar 60.1
20:30 CW 152; Ev 593; Mar 197.2; MM 98; 2SM 14; 7BC 952; 5T 291; TM 48, 50; VSS 35   info