Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 21: 6


2000
och sedan tog vi farväl av varandra. Vi steg ombord, medan de andra gick hem till sitt igen.
reformationsbibeln
Sedan vi hade tagit avsked av varandra, gick vi ombord på skeppet och de vände hem igen.
folkbibeln
Sedan tog vi farväl av varandra och steg ombord på skeppet, och de vände hem till sitt.
1917
och togo sedan avsked av varandra. Därefter stego vi ombord på skeppet, och de andra vände tillbaka hem igen.
1873
Och sedan vi hade helsat hvarannan, ginge vi till skepps; och de gingo till sitt igen.
1647 Chr 4
Oc der vi hafde hilsit hver andre / traadde vi i Skibet: Men de vende tilbage igien til deres eget.
norska 1930
6 så bød vi hverandre farvel, og vi gikk ombord på skibet; men de vendte tilbake til sitt.
Bibelen Guds Ord
Da vi hadde tatt avskjed med hverandre, gikk vi om bord i skipet, og de vendte hjem igjen.
King James version
And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.

danska vers      


21 AA 396-408
21:1 - 16 AA 396-8   info