Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 14: 21


2000
De som hade ätit var omkring fem tusen män, förutom kvinnor och barn.
reformationsbibeln
Och de som hade ätit var omkring 5 000 män, förutom kvinnor och barn.
folkbibeln
De som hade ätit var omkring fem tusen män, förutom kvinnor och barn.
1917
Men de som hade ätit voro vid pass fem tusen män, förutom kvinnor och barn.
1873
Och de som ätit hade voro vid femtusend män, förutan qvinnor och barn.
1647 Chr 4
Men de som aade / vare ved frem tusinde Mænd / uden Qvinder oc Børn.
norska 1930
21 Men de som hadde ett, var omkring fem tusen menn foruten kvinner og barn.
Bibelen Guds Ord
De som hadde spist var rundt fem tusen menn, utenom kvinner og barn.
King James version
And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.

danska vers      


14:15 - 21 CG 135, 346; COL 140; Con 40.2; CD 271; CT 276; DA 364-71, 405, 809; Ed 107-8; Ev 524; MH 45-50, 200; ML 223; 1SM 275; 5BC 1141; 2T 580; 6T 263, 345, 465, 467; 7T 61, 114; TM 344-5
14:21 COL 387; DA 809-10; LHU 62.4   info