Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 27: 32


2000
Då kapade soldaterna linorna och lät skeppsbåten driva i land.
reformationsbibeln
Då kapade soldaterna trossarna till båten och lät den falla ner.
folkbibeln
Då kapade soldaterna trossarna på skeppsbåten och lät den driva.
1917
Då höggo krigsmännen av de tåg som höllo skeppsbåten, och läto den fara.
1873
Då höggo krigsknektarna af fästona till båten, och läto honom fara.
1647 Chr 4
Da hugge Strjdsmændene Baaden løs / oc lode den falde ud.
norska 1930
32 Da kappet krigsfolket taugene på båten og lot den falle.
Bibelen Guds Ord
Da hogg soldatene over linene til livbåten og lot den drive bort.
King James version
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.

danska vers      


27 AA 439-45; EW 207
27:14 - 44 AA 441-5, 500; Ed 256; GC 512; ML 334   info