Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 2: 7 |
2000 evigt liv åt dem som uthålligt gör det goda och söker härlighet, ära och oförgänglighet, | reformationsbibeln Evigt liv med rätta åt dem som med uthållighet gör det goda och söker efter härlighet och ära och oförgänglighet*, | folkbibeln evigt liv åt dem som uthålligt gör det goda och söker härlighet, ära och odödlighet, |
1917 Evigt liv skall han giva åt dem som med uthållighet i att göra det goda söka härlighet och ära och oförgänglighet. | 1873 Nämliga pris och äro, och oförgängeligit väsende dem, som med tålamod, uti goda gerningar, fara efter evigt lif. | 1647 Chr 4 (Som er) Prjs oc Ære / oc en uforkrænckelighed / dem / som ved god Giernings Taalmodighed søge efter det ævige Ljf: |
norska 1930 7 dem som med utholdenhet i god gjerning søker herlighet og ære og uforgjengelighet, skal han gi evig liv, | Bibelen Guds Ord Han gir evig liv til dem som ved tålmodig utholdenhet i god gjerning søker herlighet, ære og uforgjengelighet. | King James version To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life: |
AA 34;6BC 1100;CG 567;CG 149;CSW 13(21 565);EW 114;GC 533;GW 331;LS 48;ML 49,167; 2SG 216,260;1T 39;2T 102,229;7T 235;Te 114 info |