Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 2: 17 |
2000 Du kallar dig jude och förlitar dig på lagen, du är stolt över din Gud, | reformationsbibeln Se, du kallas en jude och förlitar dig på lagen och berömmer dig av Gud, | folkbibeln Du kallar dig jude och finner vila i lagen och berömmer dig av Gud. |
1917 Du kallar dig jude och förlitar dig på lagen och berömmer dig av Gud. | 1873 Si, du kallas en Jude, och förlåter dig på lagen, och berömmer dig af Gudi; | 1647 Chr 4 See / du kaldis med Tilhafn en Jøde / oc forlader dig tryggeligen paa Loven / oc roser dig i Gud / |
norska 1930 17 Men om du kalles jøde og setter din lit til loven og roser dig av Gud | Bibelen Guds Ord Se, du som kalles jøde, og som setter din lit til loven og roser deg i Gud, | King James version Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God, |