Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 2: 20 |
2000 Du undervisar alltså andra men inte dig själv. Du förbjuder stöld men är själv en tjuv. | reformationsbibeln en uppfostrare för dem som är utan förnuft, en lärare för dem som är på barnstadiet, du som har kunskapen och sanningen formulerad i lagen. | folkbibeln Du som undervisar andra, du lär inte dig själv. Du som predikar att man inte skall stjäla, du stjäl. |
1917 Du som vill lära andra, du lär icke dig själv! Du som predikar att man icke skall stjäla, du begår själv stöld! | 1873 Dem en tuktomästare, som dåraktige äro; dem en lärare, som enfaldige äro; och hafver formen till det som vetandes och rätt är i lagen. | 1647 Chr 4 De Daarliges Tuctemestere / de Eenfoldiges Lærere / som hafver den visse maade / paa Kundksab oc Sandhed i Loven. |
norska 1930 20 en opdrager for dårer, en lærer for umyndige, da du har den rette form for kunnskap og sannhet i loven: | Bibelen Guds Ord en oppdrager for uforstandige, en lærer for umodne, fordi du i loven har fått den rette form for kunnskap og sannhet. | King James version An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law. |