Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 2: 25 |
2000 Omskärelse är till nytta om du lever efter lagen. Men överträder du lagen är du trots omskärelsen på nytt en oomskuren. | reformationsbibeln För omskärelsen är visserligen till nytta om du håller lagen, men om du bryter mot lagen, så har din omskärelse blivit som om du var oomskuren. | folkbibeln Omskärelsen är visserligen till nytta, om du håller lagen. Men bryter du mot lagen har du trots din omskärelse blivit oomskuren. |
1917 Ty väl är omskärelse till gagn, om du håller lagen; men om du är en lagöverträdare, så är du med din omskärelse dock oomskuren. | 1873 Omskärelsen doger, om du håller lagen; men håller du icke lagen, så är din omskärelse vorden en förhud. | 1647 Chr 4 Thi Omskærelsen er vel nyttelig / om du holder Loven: Menn est du Lovens Ofvertrædere / da er din Omstærelse blefven en Forhus. |
norska 1930 25 For omskjærelsen har vel sin nytte om du holder loven; men er du en lov-bryter, da er din omskjærelse blitt til forhud. | Bibelen Guds Ord For omskjærelse er jo nyttig dersom du holder loven. Men dersom du er en lovbryter, da er din omskjærelse blitt som om du hadde forhud. | King James version For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision. |
6BC 1061 AA 204 info |