Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 2: 27 |
2000 Då kommer han som till kroppen är oomskuren men fullgör lagen att döma dig som överträder lagen fast du har skriftens bokstav och omskärelsen. | reformationsbibeln Och ska inte han som av naturen är oomskuren och fullgör lagen, döma dig, som med bokstav och omskärelse bryter mot lagen? | folkbibeln En sådan som till kroppen är oomskuren men håller lagen skall döma dig som bryter mot lagen, du som har lagens bokstav och omskärelsen. |
1917 Jo, och han som i följd av sin härkomst är oomskuren, men ändå fullgör lagen, skall bliva dig till dom, dig som äger lagens bokstav och omskärelsen, men likväl är en lagöverträdare. | 1873 Och dermed sker då, att det som af naturen är förhud, och fullkomnar lagen, skall döma dig, som under bokstafven och omskärelsen bryter lagen. | 1647 Chr 4 Oc den Forhud som er af Naturen / oc fuldkommer Loven / skal dømme dig / som ved Bogstaven oc Omskærelsen / est Lovens Ofvertrædere. |
norska 1930 27 Og den av naturen uomskårne som opfyller loven, skal dømme dig, du som med bokstav og omskjærelse er en lov-bryter. | Bibelen Guds Ord Og dersom den som i fysisk betydning har forhud, oppfyller loven, har han ikke da rett til å dømme deg, du som til tross for at du har bokstaven og omskjærelsen, er en lovbryter? | King James version And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law? |
6BC 1061 AA 204 info |