Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 3: 4 |
2000 Nej, inte alls: Gud är sann – sedan må varje människa visa sig vara en lögnare; som det står skrivet: Du skall befinnas rättfärdig i dina ord och segra när man anklagar dig. | reformationsbibeln Nej, inte alls! Utan låt Gud vara sann och varje människa en lögnare, som det står skrivet: För att du ska kunna bli rättfärdigad i dina ord och kunna segra när du blir dömd. | folkbibeln Nej, aldrig! Låt det stå fast att Gud är sann och varje människa en lögnare. Det står ju skrivet: För att du skall få rätt i dina ord och vinna, när man går till rätta med dig.* |
1917 Bort det! Må Gud stå såsom sannfärdig, om ock ”var människa är en lögnare”. Så är ju skrivet: ”På det att du må finnas rättfärdig i dina ord och få rätt, när man sätter sig till doms över dig.” | 1873 Bort det. Vare heldre Gud sannfärdig, och hvar och en menniska lögnaktig; såsom skrifvet är: På det du blifver rättfärdig i din ord, och öfvervinner, när du dömes. | 1647 Chr 4 Det være langt fra. Gud maa blifve sandru / men hver Menniske en Løgnere: Lige som skrefvet staar / Ad du kand blifve retfærdiggiort i dine ord / oc ofvervinde / naar du dømmis. |
norska 1930 4 Langt derifra! la det stå fast at Gud er sanndru, men hvert menneske en løgner, som skrevet er: At du må kjennes rettferdig i dine ord og vinne når du fører din sak. | Bibelen Guds Ord På ingen måte! Det står fast at Gud er sannferdig, men hvert menneske er en løgner. Som det står skrevet: For at Du skal bli rettferdiggjort i Dine ord, og kan vinne seier når Du dømmer. | King James version God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged. |
1T 323(1TT 171) info |