Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 4: 14 |
2000 Om arvingarna är de som håller sig till lagen, då är tron tom och löftet upphävt. | reformationsbibeln För om de som är av lagen är arvingar, så har tron blivit betydelselös och löftet upphävt. | folkbibeln Om de som håller sig till lagen blir arvingar, då är tron utan innehåll och löftet satt ur kraft. |
1917 Ty om de som låta det bero på lag skola få arvedelen, så är tron till intet nyttig, och löftet är gjort om intet. | 1873 Ty om de, som lyda till lagen, äro arfvingar, så är tron onyttig vorden, och löftet är blifvet om intet. | 1647 Chr 4 Thi Loven giør vrede: Thi hvor som Loven icke er / der (er) ey heller Ofvertrædelse. |
norska 1930 14 For dersom de som holder sig til loven, er arvinger, da er troen blitt unyttig, og løftet blitt til intet; | Bibelen Guds Ord For er det de som er av loven, som er arvinger, da blir troen uten innhold og løftet satt ut av kraft, | King James version For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect: |