Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 7: 8 |
2000 Men synden grep tillfället och väckte genom budordet alla slags begär inom mig. Finns ingen lag är synden död. | reformationsbibeln Men synden grep tillfället och väckte genom budordet alla slags begär i mig. För utan lag är synden död. | folkbibeln Men synden grep tillfället och väckte genom budordet alla slags begär i mig. Ty utan lagen är synden död. |
1917 Men då nu synden fick tillfälle, uppväckte den genom budordet allt slags begärelse i mig. Ty utan lag är synden död. | 1873 Då tog synden tillfälle af budordet; och uppväckte i mig all begärelse; ty utan lagen var synden död. | 1647 Chr 4 Men synden / som tog aarsag ved den befaling / giorde al begierlighed i mig. Thi uden Loven (var) synden død: |
norska 1930 8 Men synden tok anledning av budet og virket alskens begjærlighet i mig; for uten lov er synden død. | Bibelen Guds Ord Men synden, som tok anledning av budet, virket all slags begjær i meg. For uten lov er synden død. | King James version But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead. |
6BC 1076 DA 608;1SM 212-3,347;3T 432(1TT 394), 475(1TT 401-2) info |