Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 11: 5 |
2000 På samma sätt finns det i vår tid en rest som Gud har utvalt av nåd. | reformationsbibeln På samma sätt har också i denna tid en rest blivit utvald av nåd. | folkbibeln På samma sätt finns det också i denna tid en rest som Gud har utvalt av nåd. |
1917 Likaså finnes ock, i den tid som nu är, en kvarleva, i kraft av en utkorelse som har skett av nåd. | 1873 Så är det ock i denna tiden med de igenlefda, efter nådenes utkorelse. | 1647 Chr 4 Saa gaar det da oc i denne nærværende tjd / der er blefven en lefning / efter Naadens udvælgelse. |
norska 1930 5 Således er det da også i denne tid blitt en levning tilbake efter nådens utvelgelse; | Bibelen Guds Ord Så er det da i den tid som er nå, en rest igjen etter nådens utvelgelse. | King James version Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace. |
AA 375-9 6BC 1079;PK 171(ChS 57) 6BC 1114 info |