Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 11: 10 |
2000 Förmörka deras ögon så att de inte kan se, och böj deras ryggar för alltid. | reformationsbibeln Låt deras ögon förmörkas så att ide inte ser, och böj alltid deras rygg. | folkbibeln Må deras ögon bli förmörkade, så att de inte ser, och böj deras rygg för alltid.* |
1917 Må deras ögon förmörkas, så att de icke se; böj deras rygg alltid.” | 1873 Varde deras ögon förblindad, att de icke se; och böj deras rygg alltid. | 1647 Chr 4 Deres øyen vorde mørcke / til ad icke see : Oc bøy altid deres Ryg. |
norska 1930 10 la deres øine bli formørket, så de ikke ser, og bøi alltid deres rygg! | Bibelen Guds Ord La deres øyne bli formørket, så de ikke ser, og la alltid deres rygg være bøyd." | King James version Let their eyes be darkened that they may not see, and bow down their back alway. |
AA 375-9 info |