Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 11: 34 |
2000 Vem kan känna Herrens tankar, vem kan vara hans rådgivare? | reformationsbibeln För vem har känt Herrens sinne? Eller vem har varit hans rådgivare? | folkbibeln Vem har lärt känna Herrens sinne eller vem har varit hans rådgivare?* |
1917 Ty ”vem har lärt känna Herrens sinne, eller vem har varit hans rådgivare? | 1873 Ty ho hafver känt Herrans sinne? Eller ho hafver varit hans rådgifvare? | 1647 Chr 4 Thi hvo hafver kiendt Herrens Sind? Eller hvo var hans Raadgifvere? |
norska 1930 34 For hvem kjente Herrens sinn? eller hvem var hans rådgiver? | Bibelen Guds Ord For hvem har kjent Herrens sinn? Eller hvem var Hans rådgiver? | King James version For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor? |
AA 375-9 3SG 93-4 MH 433-4; 8T 282 info |