Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 3: 11 |
2000 Ingen kan lägga en annan grund än den som redan finns, och den är Jesus Kristus. | reformationsbibeln För en annan grund kan ingen lägga än den som är lagd, vilken är Jesus Kristus. | folkbibeln Ty någon annan grund kan ingen lägga än den som är lagd, Jesus Kristus. |
1917 Ty en annan grund kan ingen lägga, än den som är lagd, nämligen Jesus Kristus; | 1873 Ty en annan grund kan ingen lägga, än den som lagder är, hvilken är Jesus Christus. | 1647 Chr 4 Thi ingen kand legge en anden Grundvold / end den / som lagt er / som er JEsus Christus. |
norska 1930 11 For ingen kan legge en annen grunnvoll enn den som er lagt, det er Jesus Kristus. | Bibelen Guds Ord For ingen kan legge noen annen grunnvoll enn den som er lagt, det er Jesus Kristus. | King James version For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. |
6BC 1082:TM 483 6BC 1087-8 3.1011 GC56.5T 270 AA 596;PK 409 AA 475;CT 62; DA 413;Ed 30; GW 307;MB 149; 8T 297(3TT 274) 3BC 1154; 1SM 171,173;4T 318;WM 156 1T 125(1TT 25);5T 32(CT 95),570 info |