Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 6: 1


2000
Hur kan någon av er som ligger i tvist med en broder komma på tanken att processa inför de orättfärdiga och inte inför de heliga!
reformationsbibeln
Vågar någon av er som har sak mot en annan gå till rätta inför orättfärdiga och inte inför heliga?
folkbibeln
Hur kan någon av er som ligger i tvist med en annan våga gå till rätta med honom inför de orättfärdiga och inte inför de heliga?
1917
Huru kan någon av eder taga sig för, att när han har sak med en annan, gå till rätta icke inför de heliga, utan inför de orättfärdiga?
1873
Gitter någor edra, som något hafver ute ståndandes med en annan, sig döma låta under de orättfärdiga, och icke heldre under de heliga?
1647 Chr 4
VI.Capitel. TØr nogen af eder / som hafver Sag til den anden / dømmis for de uretfærdige / oc icke for de Hellige?
norska 1930
6 Våger nogen av eder, når han har sak mot sin næste, da å søke dom hos de urettferdige og ikke hos de hellige?
Bibelen Guds Ord
Våger noen av dere, når han har en sak imot en annen, å få saken pådømt av de urettferdige og ikke av de hellige?
King James version
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

danska vers      


AA 304-7   info