Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 7: 40


2000
Men långt bättre är det för henne om hon förblir som hon är, det är min uppfattning, och jag menar att även jag har Guds ande.
reformationsbibeln
Men lyckligare är hon enligt min mening om hon förblir som hon är, och jag anser att också jag har Guds Ande.
folkbibeln
Men lyckligare är hon om hon förblir som hon är. Det är min mening, och jag tror att också jag har Guds Ande.*
1917
Men lyckligare är hon, om hon förbliver såsom hon är. Så är min mening, och jag tror att också jag har Guds Ande.
1873
Men saligare är hon, om hon så blifver, efter mitt sinne; jag menar, att jag ock hafver Guds Anda.
1647 Chr 4
Men hun er saligre om hun blifver saa / efter mjn meening: Men jeg meener oc / ad hafve Guds Aand.
norska 1930
40 Men lykkeligere er hun om hun blir som hun er, efter min mening; men jeg tror også å ha Guds Ånd.
Bibelen Guds Ord
Men etter min mening er hun lykkeligere hvis hun blir som hun er - og jeg mener da også å ha Guds Ånd.
King James version
But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.

danska vers