Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 9: 9 |
2000 Det står ju i Moses lag: Du skall inte binda ihop munnen på oxen som tröskar. Skulle Gud bekymra sig om oxar? | reformationsbibeln För det står skrivet i Mose lag: Du ska inte binda för munnen på oxen som tröskar. Skulle Gud ha omsorg om oxarna? | folkbibeln Det står skrivet i Mose lag: Du skall inte binda för munnen på oxen som tröskar.* Är det oxarna Gud bekymrar sig om? |
1917 I Moses’ lag är ju skrivet: ”Du skall icke binda munnen till på oxen som tröskar.” Månne det är om oxarna som Gud har sådan omsorg? | 1873 Ty uti Mose lag är skrifvet: Du skall icke binda munnen till på oxan, som tröskar. Månn Gudi vara omsorg om oxar? | 1647 Chr 4 Thi der staar skrevet i Mosis Lov/ Du skalt icke tilbinde Munden paa den Oxe / som tersker. Mon Gud hafve sorg for Øxen? |
norska 1930 9 I Mose lov er det jo skrevet: Du skal ikke binde munnen til på en okse som tresker. Er det oksene som ligger Gud på hjerte, | Bibelen Guds Ord For det er skrevet i Moseloven: Du skal ikke binde mulen på en okse som tråkker ut kornet. Er det oksene Gud har omsorg for? | King James version For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen? |
AA 335-6(CS 70) GW 450 info |