Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 16: 13


2000
När Jesus kom till området kring Caesarea Filippi frågade han sina lärjungar: ”Vem säger människorna att Människosonen är?”
reformationsbibeln
När Jesus kom till trakten av Cesarea Filippi frågade han sina lärjungar och sa: Vem säger folket att jag, Människosonen, är?
folkbibeln
Då Jesus kom till trakten av Caesarea Filippi, frågade han sina lärjungar: "Vem säger folket att Människosonen är?”
1917
Men när Jesus kom till trakten av Cesarea Filippi, frågade han sina lärjungar och sade: ”Vem säger folket Människosonen vara?”
1873
Då kom Jesus i den ängden Cesarea Philippi, och frågade sina Lärjungar, och sade: Hvem säger folket mig, menniskones Son, vara?
1647 Chr 4
Men JEsus var kommen til Cesarææ / Philippi (Stads) Egne / spurgte hand sine Disciple ad / oc sagde / hvem sige Folcket mig / som er Menniskens Søn / ad være?
norska 1930
13 Men da Jesus var kommet til landet ved Cesarea Filippi, spurte han sine disipler og sa: Hvem sier folk at Menneskesønnen er?
Bibelen Guds Ord
Da Jesus kom til området ved Cæsarea Filippi, spurte Han disiplene Sine og sa: "Hvem sier menneskene at Jeg, Menneskesønnen, er?"
King James version
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?

danska vers      


16:13 - 20 DA 411-4   info