Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 16: 14 |
2000 De svarade: ”Somliga säger Johannes döparen, men andra säger Elia och andra Jeremia eller någon profet.” – | reformationsbibeln Då svarade de: Några säger Johannes Döparen, andra Elia och andra Jeremia eller en av profeterna. | folkbibeln De svarade: "Somliga säger Johannes Döparen, andra Elia och andra Jeremia eller någon av profeterna.” |
1917 De svarade: ”Somliga säga Johannes döparen, andra Elias, andra åter Jeremias eller en annan av profeterna.” | 1873 Då sade de: Somlige Johannem Döparen, somlige Eliam, somlige Jeremiam, eller en af Propheterna. | 1647 Chr 4 Men de sagde / Nogle sige / Johannem den Døbere / Andre / Eliam / Men andre / Jeremiam / eller een af Propheterne. |
norska 1930 14 De sa: Nogen sier døperen Johannes, andre Elias, andre igjen Jeremias eller en av profetene. | Bibelen Guds Ord Da sa de: "Noen sier døperen Johannes, noen Elia, og andre Jeremia eller en av profetene." | King James version And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets. |
16:13 - 20 DA 411-4 16:14 LHU 301.5 info |