Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 12: 8 |
2000 Den ene får genom Anden gåvan att meddela vishet, den andre kan med samma Andes hjälp meddela kunskap. | reformationsbibeln För åt den ene ges genom Anden ord av vishet, till en annan ord av kunskap genom samme Ande, | folkbibeln Den ene får av Anden ord av vishet, den andre ord av kunskap genom samme Ande. |
1917 Så gives genom Anden åt den ene att tala visdomens ord, åt en annan att efter samme Ande tala kunskapens ord, | 1873 Dem ena varder gifvet af Andanom tala om visdom; dem andra tala om förstånd, af samma Andanom; | 1647 Chr 4 Thi den eene gifvis Vjsdoms Tale formedelst Aanden / Men den anden Kundskabs Tale / efter den samme Aand: |
norska 1930 8 For en gis visdoms tale ved Ånden, en annen kunnskaps tale ved den samme Ånd; | Bibelen Guds Ord For til én blir det gitt visdoms ord ved Ånden, til en annen kunnskaps ord ved den samme Ånd, | King James version For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit; |
6BC 1090;3T 446 AA 92;6BC 1090;CT 314-5; 9T 144-5(Ev 99; GW 483);TM 29 COL 327(ML 37) info |