Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 13: 5


2000
Den är inte utmanande, inte självisk, den brusar inte upp, den vill ingen något ont.
reformationsbibeln
den uppför sig inte illa, den söker inte sitt, den är inte lättretlig, den tänker inte något ont.
folkbibeln
den uppför sig inte illa, den söker inte sitt, den brusar inte upp, den tillräknar inte det onda.
1917
Den skickar sig icke ohöviskt, den söker icke sitt, den förtörnas icke, den hyser icke agg för en oförrätts skull.
1873
Han skickar sig icke ohöfveliga; han söker icke sitt, han förtörnas icke, han tänker intet argt;
1647 Chr 4
Den hafver sig icke uskickelig / den følger icke sit eget / den forbittris icke / den tæncker icke ont /
norska 1930
5 den gjør intet usømmelig, søker ikke sitt eget, blir ikke bitter, gjemmer ikke på det onde;
Bibelen Guds Ord
Den oppfører seg ikke usømmelig, søker ikke sitt eget, lar seg ikke opphisse, tenker ikke ut noe ondt.
King James version
Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;

danska vers      


AA 318-9;6BC 1090-3; 2T 169;5T 168-9 DA 549;FE 279,283;5T 123-4; GW 123,448; 2T 135(1TT 209-10);4T 257; 5T 290

RV Ed 242(AH 424);MB 16 3BC 1163;CW 67;DA 20,439; EW 112;2T 276; 3T 397(1TT 377);TM 505   info