Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 14: 19 |
2000 men i församlingen vill jag hellre tala fem ord med mitt förnuft, så att också andra får lära sig något, än tusentals ord med tungor. | reformationsbibeln Men i församlingen vill jag hellre tala fem ord med mitt förstånd, så att jag också kan under- en i sänder och någon ska uttyda visa andra, än en oräknelig mängd ord med tungomål. | folkbibeln Men i församlingen vill jag hellre tala fem ord med mitt förstånd för att undervisa andra, än tio tusen i tungomål. |
1917 och dock vill jag hellre i församlingen tala fem ord med mitt förstånd, till undervisning jämväl för andra, än tio tusen ord i tungomål. | 1873 Men jag vill heldre tala i församlingene fem ord med mitt sinne, på det jag undervisa må andra, än eljest tiotusend ord med tungomål. | 1647 Chr 4 Men jeg vil heller hafve talit fem Ord i en Meenighed / med mit Sind / paa det jeg oc kand mundtlig undervjse andre / end tj tusinde ord med en Tunge. |
norska 1930 19 men i en menighets-samling vil jeg heller tale fem ord med min forstand, for derved å lære andre, enn ti tusen ord med tunge. | Bibelen Guds Ord Men i menigheten vil jeg heller tale fem ord med min forstand, så jeg også kan lære andre, enn ti tusen ord i en tunge. | King James version Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue. |
CT 244-5 info |