Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 14: 24


2000
Men anta att allesammans talar profetiskt. Om det då kommer en som är otroende eller oinvigd blir han genomskådad av alla, ställd till svars av alla,
reformationsbibeln
Men om alla profeterar och någon som inte tror eller är olärd kommer in, blir han överbevisad av alla och dömd av alla,
folkbibeln
Men om alla profeterar och en som inte tror eller förstår kommer in, då blir han avslöjad av alla och dömd av alla.
1917
Om åter alla profeterade, och så någon som icke trodde, eller som vore olärd komme ditin, då skulle denne känna sig avslöjad av alla och av alla utrannsakad.
1873
Hvar I nu alle propheteraden, och der komme någor otrogen eller olärd in, han vorde straffad af dem allom, och dömd af allom;
1647 Chr 4
Men propheterede alle / oc der komme da nogen Vantro eller legmand ind / da straffis hand af alle / hand dømmis af alle:
norska 1930
24 Men om alle taler profetisk, og det så kommer inn en vantro eller en ukyndig, så refses han av alle og dømmes av alle,
Bibelen Guds Ord
Men om alle taler profetisk og en vantro eller en ukyndig kommer inn, blir han overbevist av alle, han blir dømt av alle.
King James version
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:

danska vers