Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 15: 6


2000
Därefter visade han sig för mer än femhundra bröder vid ett och samma tillfälle, de flesta är ännu i livet, men några har avlidit.
reformationsbibeln
Sedan blev han sedd av mer än femhundra bröder på en gång, av vilka de flesta ännu lever, men några har avlidit.
folkbibeln
Därefter visade han sig för mer än femhundra bröder på en gång, av vilka de flesta ännu lever, medan några är insomnade.
1917
Därefter visade han sig för mer än fem hundra bröder på en gång, av vilka de flesta ännu leva kvar, medan några äro avsomnade.
1873
Sedan vardt han sedder af mer än femhundrade bröder på en tid, af hvilkom ännu månge lefva; men mestedelen äro afsomnade.
1647 Chr 4
Oc ad hand blef seet af Kepha / der efter af de tolf.
norska 1930
6 og at han blev sett av Kefas, derefter av de tolv.
Bibelen Guds Ord
Deretter ble Han sett av mer enn fem hundre brødre på en gang. Av disse er de fleste fortsatt i live, men noen har sovnet inn.
King James version
After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.

danska vers      


AA 123,320, 436 6BC 1092;DA 818;EW 208   info