Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 15: 8 |
2000 Allra sist visade han sig också för mig, detta ofullgångna foster. | reformationsbibeln Allra sist blev han även sedd av mig, såsom av ett ofullgånget foster. | folkbibeln Allra sist visade han sig också för mig, som är såsom ett ofullgånget foster. |
1917 Allra sist visade han sig också för mig, som är att likna vid ett ofullgånget foster. | 1873 På sistone efter allom vardt han ock sedder af mig, såsom af en den der otidig född är. | 1647 Chr 4 Der efter blef hand seet af Jacobo / der efter af alle Apostlene. |
norska 1930 8 Derefter blev han sett av Jakob, derefter av alle apostlene. | Bibelen Guds Ord Og sist av alle ble Han også sett av meg, som kan sammenlignes med et barn som er født for tidlig. | King James version And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time. |
AA 123,320, 436 info |