Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 15: 23 |
2000 Men i tur och ordning: först Kristus och därefter, vid hans ankomst, de som tillhör honom. | reformationsbibeln Men var och en i sin ordning: Kristus som förstlingen, sedan de som tillhör Kristus vid hans återkomst. * | folkbibeln Men var och en i sin ordning: Kristus som förstlingen och sedan, vid hans ankomst, de som tillhör honom. |
1917 Men var och en i sin ordning: Kristus såsom förstlingen, därnäst, vid Kristi tillkommelse, de som höra honom till. | 1873 Hvar och en uti sin egen ordning; förstlingen Christus, sedan de som Christo tillhöra uti hans tillkommelse. | 1647 Chr 4 Men hver i sin egen Orden / Den første Grøde Christus / dernæst de som ere Christi / i hans til kommelse. |
norska 1930 23 Men hver i sin egen avdeling: Kristus er førstegrøden; derefter skal de som hører Kristus til, levendegjøres ved hans komme; | Bibelen Guds Ord Men hver i sin egen avdeling: Kristus er førstegrøden, deretter levendegjøres de som tilhører Kristus, ved Hans komme. | King James version But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming. |
BC 359,399; DA 785-6 info |