Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 15: 31 |
2000 Ja, bröder, så sant som ni är min stolthet i Kristus Jesus, vår herre: jag står inför döden varje dag. | reformationsbibeln Jag försäkrar vid den berömmelse som jag har av er* i Kristus Jesus vår Herre, att jag dör varje dag. | folkbibeln Jag dör varje dag, så sant som jag i Kristus Jesus, vår Herre, kan berömma mig av er, mina bröder. |
1917 Ty — så sant jag i Kristus Jesus, vår Herre, kan berömma mig av eder, mina bröder — jag lider döden dag efter dag. | 1873 Vid vår berömmelse, som jag hafver i Christo Jesu, vårom Herra, dör jag hvar dag. | 1647 Chr 4 Jeg døør dagligen ved den vor roos / som jeg hafver i Christo Jesu vor HErre. |
norska 1930 31 Jeg dør hver dag, så sant som jeg kan rose mig av eder, brødre, i Kristus Jesus, vår Herre. | Bibelen Guds Ord Ved den ros jeg har av dere i Kristus Jesus, vår Herre, vitner jeg at jeg dør daglig. | King James version I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. |
EW 67,113-4; LS 237;MH 452; 1T 699;2T 49, 132(1TT 206), 423;3T 221,324, 336;4T 66,299, 349;5T 538(2TT 210);8T 313 info |