Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 16: 22 |
2000 Om någon inte älskar Herren: förbannelse över honom. Marana ta. | reformationsbibeln Om någon inte har Herren Jesus Kristus kär, så vare han förbannad. Marana ta*. | folkbibeln Om någon inte har Herren kär, skall han vara under förbannelse. Marana tha. |
1917 Om någon icke har Herren kär, så vare han förbannad. Marana, ta! | 1873 Hvilken Herran Jesum Christum icke hafver kär, han vare Anathema, Maran Atha. | 1647 Chr 4 Dersom nogen icke elsker den HErre Jesum Christum / hand være en forbndet Ting / Maran Atha. |
norska 1930 22 Om nogen ikke elsker Herren, han være forbannet! Maran ata. | Bibelen Guds Ord Hvis noen ikke elsker Herren Jesus Kristus, han være forbannet! Vår Herre, kom! | King James version If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha. |