Förra vers Nästa vers |
Andra Korinthierbrevet 1: 22 |
2000 han har satt sitt sigill på oss och gett oss Anden som en borgen i våra hjärtan. | reformationsbibeln Han har även satt sitt sigill på oss och gett oss Andens pant* i våra hjärtan. | folkbibeln Han har även satt sitt sigill på oss och gett oss Anden som en handpenning i våra hjärtan. |
1917 han som har låtit oss undfå sitt insegel och givit oss Anden till en underpant i våra hjärtan. | 1873 Och förseglat oss, och gifvit uti vår hjerta Andans pant. | 1647 Chr 4 Som oc beseglede os / oc gaf Aandens Festendefæ i vore Hierter. |
norska 1930 22 han som og satte sitt innsegl på oss og gav Ånden til pant i våre hjerter. | Bibelen Guds Ord Han har også beseglet oss og gitt oss Ånden som pant i våre hjerter. | King James version Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts. |
MM 295 MH 37(ML 270) info |