Förra vers Nästa vers |
Andra Korinthierbrevet 2: 9 |
2000 När jag skrev till er var det just för att se om ni skulle bestå provet och vara lydiga i allt. | reformationsbibeln För det var också därför jag skrev, för att jag skulle få veta om ni består provet, om ni är lydiga i allt. | folkbibeln När jag skrev till er, var det också för att få veta om ni skulle bestå provet och vara lydiga i allt. |
1917 Ty när jag skrev, var det just för att få veta huru I skullen hålla provet, huruvida I voren lydiga i allting. | 1873 Ty derföre hafver jag ock skrifvit eder till, att jag skulle bepröfva eder, om I lydige ären i all ting. | 1647 Chr 4 Thi derfor hafver jeg oc skrefvet / ad jeg vilde vide eders prøffel / om I ere lydige til alle Ting. |
norska 1930 9 For derfor var det også jeg skrev, for å få vite om I holder prøve, om I er lydige i alt. | Bibelen Guds Ord For det var også derfor jeg skrev, fordi jeg ville sette dere på prøve, for å se om dere er lydige i alle ting. | King James version For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things. |