Förra vers Nästa vers |
Andra Korinthierbrevet 2: 11 |
2000 för att inte Satan skulle få övertaget över oss. Vad han har för avsikter vet vi ju. | reformationsbibeln för att vi inte ska bli bedragna av Satan, för hans planer är vi inte okunniga om. | folkbibeln för att vi inte skall bli överlistade av Satan. Hans avsikter känner vi till. |
1917 Jag vill nämligen icke att vi skola lida förfång av Satan; ty vad han har i sinnet, därom äro vi icke i okunnighet. | 1873 På det vi icke skole varda bedragna af Satana; ty oss är icke ovetterligit, hvad han i sinnet hafver. | 1647 Chr 4 Thi hans Anslage ere os icke ubekiende. |
norska 1930 11 for ikke er vi uvitende om hans tanker. | Bibelen Guds Ord for at ikke Satan skulle overliste oss. For hva han har i sinne, er vi ikke uvitende om. | King James version Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. |
6BC 1094,1099, 1107;GC 508,516 530; GW 189(Ev 441);MYP 133; PK 654;1SM 124;1T 211, 304(CH 18;1TT 102),308(1TT 106),707;2T 143, 313;3T 196(1TT 326),241-2,456, 560;4T 286;5T 279,686(2TT 296);7T 265(GW 496) info |