Förra vers Nästa vers |
Andra Korinthierbrevet 6: 9 |
2000 jag är misskänd men ändå erkänd, jag är nära döden men ändå lever jag, tuktad men inte till döds, | reformationsbibeln som okända men ändå kända, som döende, men se, vi lever, som tuktade men inte dödade, | folkbibeln Vi är misskända men ändå erkända, vi är döende men lever, vi är tuktade men inte till döds, |
1917 såsom okända, fastän vi äro väl kända, såsom döende, men se, vi leva, såsom tuktade, men likväl icke till döds, | 1873 Såsom okände, och dock kände; såsom de der dö, och si, vi lefvom; såsom näpste, och dock icke dräpne; | 1647 Chr 4 Som ubekiendte / oc (dog) bekiendte: Som de der døe / oc see vi lefve: Som de der ere refsede / oc (dog) icke ihielslagne: |
norska 1930 9 som ukjente og dog velkjente; som de som dør, og se, vi lever, som de som refses og dog ikke ihjelslåes, | Bibelen Guds Ord som ukjente, men likevel godt kjente, som døende, og se, vi lever, som straffet, men likevel ikke drepte, | King James version As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed; |
FE 533-4 AA 369;GW 60-1 info |